HTTP://WWW.STUDYLOVE.ORG
STUDY LOVE

Paronyms
Word: hypomoNE- (5281)

Definitions:

  • Zodhiates:
    Genitive hypomoNE-S, feminine noun from hypoMEno-, to persevere, remain under.
    A bearing up under, patience, endurance as to things or circumstances. This is in contrast to makrothyMIa (3115), long-suffering or endurance toward people. hypomoNE- is associated with hope and refers to that quality of character which does not allow one to surrender to circumstances or succumb under trial. (1 Thess. 1:3)
    1. Particularly with the genitive of thing borne, as evils. (2 Cor. 1:6)
    2. Generally meaning endurance, patience, perseverance or constancy under suffering in faith and duty.
      • Used in an absolute sense. (Luke 8:15; Rom. 8:25; 2 Cor. 6:4; 12:12; Col. 1:11; Heb. 10:36; 12:1; James 1:3,4; 2 Pet. 1:6; Rev. 2:3)
      • Followed by the genitive of that in or to which one perseveres. (Rom. 2:7; 1 Thess. 1:3; 2 Thess. 3:5; Rev. 1:9; 3:10)
      • Followed by the genitive of person. (Luke 21:19; 2 Thess. 1:4; James 5:11; Rev. 2:2,19, the precept of constancy toward God; 13:10; 14:12)
      • Specifically patience as a quality of mind, the bearing of evils and suffering with tranquil mind. (Rom. 5:3,4; 15:4,5, God who bestows patience; 1 Tim. 6:11; 2 Tim. 3:10; Titus 2:2; LXX: Ezra 10:2; Ps. 9:19)

    Back to Top

Synonyms
Word: aNEcho- (430)

Definitions:

  • Zodhiates:
    Future aNExo-, middle voice aNEchomai, from aNA (303), in, and Echo- (2192), to have.
    • To hold up or back from falling, e.g., the rain. (LXX: Amos 4:7)
    • To hold in or back, restrain, stop.
      • In the NT, only in the middle, anEchomai; future anExomai; imperfect aneiCHOme-n, or with double augment in e-neiCHOme-n in TR. (2 Cor. 11:1,4)
      • Second aorist e-nesCHOme-n. (Acts 18:14)
    • To hold oneself upright, to bear up, hold out, endure.
    1. Spoken of things, to endure, bear patiently, with the genitive as afflictions. (2 Thess. 1:4) See LXX: Is. 42:14. Used in an absolute sense. (1 Cor. 4:12; 2 Cor. 11:20)
    2. Spoken of persons, to bear with, have patience with in regard to the errors or weaknesses of anyone. (Matt. 17:17; Mark 9:19; Luke 9:41; 2 Cor. 11:1, 19; Eph. 4:2; Col. 3:13; LXX: Is. 46:4; 63:15)
    3. By implication, to admit, receive, i.e., to listen to, with the genitive.
      • Spoken of persons. (Acts 18:14)
      • Of doctrine. (2 Cor. 11:4)
      (2 Tim. 4:3; Heb. 13:22; LXX: Job 6:26)
Word: hypoPHEro- (5297), future hypoIso-, aorist hyPE-nenka, from hyPO (5259), under, and PHEro-, to bring, bear.

Definition: To underpin, bear up from underneath, support, sustain. In the NT figuratively meaning to bear up under, endure evils.

References:
1 Cor. 10:13; 2 Tim. 3:11; 1 Pet. 2:19; Septuagint Ps. 69:8; Prov. 18:14.

Word: karteREo- (2594), contracted karteRO-, future karteRE-so-, from karteROS, strength.

Definition: To be strong, steadfast, firm, to endure, hold out, bear the burden. In Heb. 11:27, meaning that he endured severe yet voluntary exile with strength and courage.

Word: hypECHo- (5254), future hyPExo-, from hyPO, under, and ECHo-, to have.

Definition: Literally to hold under, meaning to undergo, experience. In the NT with DIke- (1349), justice, meaning punishment as in Jude 1:7, to pay or suffer punishment.

Word: basTAzo- (941), future, basTAso-, from BAsis (939), basis, foot.

Definition: In the NT, generally it means to take up and hold, to bear.

  1. Transitive: to take up and hold, especially in the hands. To take up and bear, take up and bear away or take away. To take upon oneself and bear. (John 10:31; 20:15; Acts 21:35; Matt. 8:17, sickness, relating to Is. 53:4)
  2. To bear, carry in the hands or on the shoulders. Used to refer to carrying a cross. Used in phrase "bear my name" meaning to announce, publish. Used in the sense of to bear up, support. (Matt. 3:11, "whose shoes I am not worthy to bear," which was the duty of a servant; Mark 14:13; Luke 22:10, "a pitcher of water"; Luke 14:27; John 19:17; Luke 7:14; John 12:6; Acts 3:2; 15:10; Gal. 6:5; Rev. 17:7; Acts 9:15; Rom. 11:18)
  3. Metaphorically it means to bear, support, endure, i.e., labors, sufferings. The punishment incurred by being foolish. To bear patiently. Metaphorically in the sense of to receive, understand. (Matt. 20:12, burden or weight, implied in Rev. 2:3; Gal. 5:10; Rom. 15:1; Gal. 6:2; Rev. 2:2; John 16:12)
  4. To bear or carry about as attached to one's person as a synonym to hypECHo- (5254), to endure with patience. In the sense of to wear for which Classical Greek writers use phoREo- (5409), to bear, wear. (Acts 15:10; Gal. 6:17; Luke 11:27; 10:4)

Derivative: dysBAStaktos (1419), hard to be borne, oppressive.

Back to Top

Back to the Study Love Main Index