HTTP://WWW.STUDYLOVE.ORG
STUDY LOVE

Full-Text References
Prov. 8:(20-)21 LXX--I walk in ways of righteousness, and am conversant with the paths of judgment; 21 that I may divide substance to them that love me, and may fill their treasures with good things. If I declare (ananGEIlo-) to you the things that daily happen, I will remember (mne-moNEUso-) also to recount (arithME-sai) the things of old. (BLXX)
Alt.:--... bestowing wealth on those who love me and making their treasuries full. [End of verse.] (NIV)
Alt.:--... I endow those who love me with substance; I will fill their treasuries. [End of verse.] (JPS 1985)

Rom. 4:3-5--For what does the Scripture say? "And Abraham believed God, and it was reckoned (eloGISthe-) to him as righteousness. 4 Now to the one who works, his wage is not reckoned (ou loGIzetai) as a favor (CHARin) but as what is due. 5 But to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is reckoned (loGIzetai ho PIStis auTOU) as righteousness, (NASB)
Alt.:--... and it was credited to him ... his wages are not credited to him as a gift, but as an obligation. ... his faith is credited (NIV)
Alt.:--... God counted him as righteous (NLT)
Alt.:--... it was accounted to him (ABPE)
Alt.:--... that faith was regarded by God to be his approval of Abraham. (GWT)
Alt.:--... it was reputed to him (DRB)
Alt.:--... this was placed to his credit as righteousness. (Wey)

1 Cor. 13:11--When I was a child, I used to speak (eLALoun) as a child, think (ePHRONoun) as a child, reason (elogiZOme-n) as a child; when I became a man, I did away with childish things. (NASB)
Alt.:--... I was speaking as a child, I was led as a child, I was thinking (ABPE)
Alt.:--... I spoke ... I felt ... I reasoned (Darby)
Alt.:--... I spake as a child ... understood ... thought (KJV)

2 Cor. 3:(4-)5--Now we possess such confidence through Christ toward God. 5 Not that we are adequate in ourselves (aph heauTO-N) to consider anything as from ourselves (loGIsasTHAI ti ho-s ex heauTO-N), but our adequacy is from God, (LEB)
Alt.:--... to claim anything for ourselves (NIV)
Alt.:--... It is not that we think we are qualified to do anything on our own. (NLT)
Alt.:--... to think any thing as of ourselves (KJV)
Alt.:--... not that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings (Wey)
Alt.:--... to account anything as from ourselves (ERV)

2 Cor. 10:11--Let such a person consider (logiZEStho-) this, that what we are in word by letters when absent, such persons we are also when present. (NASB)
Alt.:--Such people should realize that (NIV)
Alt.:--Let such a person understand (ESV)
Alt.:--Let such an one think this (KJV)
Alt.:--...should take note of the following (ISV)
Alt.:--Let such a one reckon this (ASV)

Philippians 4:8--Finally, brothers and sisters, whatever is true (ale-THE-), whatever is worthy of respect, whatever is just (DIkaia), whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things (TAUta loGIzesthe). (NET)
Alt.:--Fro hennus forth, britheren, what euere thingis ben sothe, what euere thingis chast, what euere thingis iust, what euere thingis hooli, what euere thingis able to be louyd, what euere thingis of good fame, if ony vertu, if ony preising of discipline, thenke ye these thingis, (Wycliffe)
Alt.:--For the rest, my brothers, whatever things are true, whatever things have honour, whatever things are upright, whatever things are holy, whatever things are beautiful, whatever things are of value, if there is any virtue and if there is any praise, give thought to these things. (BBE)
Alt.:--... let your mind dwell on these things. (NASB)
Alt.:--... think on these things. (KJV)
Alt.:--... think about such things. (NIV)
Alt.:--... keep thinking about these things. (ISV)
Alt.:--... meditate on these things. (Lamsa)
Alt.:--... cherish the thought of these things. (Wey)

1 Pet. 5:12--Through Silvanus, our faithful (pisTOU) brother (for so I regard (loGIzomai) him), I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it! (NASB)
Alt.:--With the help of Silas (NIV)
Alt.:--... whom I commend to you as a (NLT)
Alt.:--... our faithful brother, as I account him (ASV)
Alt.:--... as I consider him (WEB)
Alt.:--... a faithful brother to you, as I suppose (AKJV)

Back to Top

Back to Study Love Main Index